在网上搜索到的一首诗,专为g/g写的,还有注解
诗化美文----弯刀篇
by 南望
岁月匆匆如穿梭,沙龙弯刀美文多。
风光无限真情在,点点滴滴聚成河。
偶读冰上哀荣情,入情入怀惹泪盈
人生苦短如春梦,仰看夜空思流星
当年格、戈俩小娃,合计廿四成佳话
双蝶翩翩冰上飞,始夺世青双人滑
继而征战冬奥会,闪闪金牌堪相慰
错过一回事有因,重返又成风头最。
十载光阴如梭穿,金牌对半各梦圆
两对选手一人损,格去戈留情何堪
两对俱佳细对比,和谐之美置第一。
曼妙舞姿含深情,尽现其境最深意。
谁解美之代价高,轻盈深沉心血浇。
失手顷刻恨千古,泪别格兄魂九霄!
弯刀闪闪送芬芳,芬芳阵阵入心房。
几番为之作诗化,只因入微情深长。
[附录]弯刀原文
关于花样滑冰的信马由缰:永远的双人舞
弯刀
一说到双人滑,我们自然会想到了申雪和赵宏博。他们在前年盐湖城冬奥会为
中国拿到一块很重的铜牌,加上在过去的几年中他们在世锦赛上曾获得过的的
两金两银的成绩,说他们已具双人滑世界一流水准当不为过。在盐湖城冬奥会
由于裁判风波,出现了两块奥运双人滑金牌的别扭场面。美国和加拿大媒体对
此事件做够了文章。“阴谋”理论也不是头一次听说,5比4的裁判分歧评分在
当年巴郁和南茜争夺金牌时就出现过吧。但这一次真正让我倒了看花样滑冰的
胃口。不提它了。
从花样滑冰的历史来看,双人滑这块奥运金牌自1964年之后就成了前苏联后俄国
自家的东西,其他国家只有间或争银牌的份儿(很多时候苏,俄是金银通吃了)。
这期间值得一提的是俄国男选手狄米特里耶夫(Artur Dimitriev),他是冬奥会
历史上唯一与不同的搭挡合作获得了两次双人滑金牌的男选手,其金牌分别来自
于1992和1998年冬奥会。而前苏联女选手罗德宁娜(Irina Rodnina)也曾分别于
不同的搭挡合作获得1972了,1976和1980年三块冬奥会双人滑金牌。俄国2002
冬奥会金牌这一对,斯夏鲁里泽(Anton Sicharulidse)和别列日娜雅(Jelena Bereschnaja),他们的稳定性始终是个问题。在1998年冬奥会上,斯夏鲁里泽在
临近结束的最后3秒钟一个大闪失,把别列日娜雅和自己都意外地拉倒冰上,他们
因此痛失金牌给了狄米特里耶夫一对。2002年的冬奥会,又是斯夏鲁里泽的一个
小闪失使得他们的第一有了争议,最后金牌被人分了羹。但是这期间最最闪亮的
一对,就是本文要着重谈到的双人滑历史上的绝配:格林科夫(Sergei Grinkov)
和戈迪耶娃(Ekaterina Gordeeva)。
格林科夫和戈迪耶娃的合作始于“娃娃配”,当时格林科夫才14岁,而戈迪耶娃
只有 10岁。很快他们这一对搭档便开始了征服世界冰坛之旅:当戈迪耶娃13岁时,
他们获得了世界双人滑青年冠军,当戈迪耶娃14岁时,他们夺得了第一个世界
冠军,当戈迪耶娃16岁时,他们便拿下了第一块冬奥会金牌(1988)。由于之后
转入了职业花样滑冰的原因,他们没能参加1992年的冬奥会。1994年冬奥会首次
对职业花样滑冰选手开放,格林科夫和戈迪耶娃卷土重来,轻松再夺奥运金牌。
要知道那一届有众多的职业选手杀回冬奥会,象前冬奥会男单冠军博坦诺,皮特
仁科,双人滑冠军狄米特里耶夫和米什库腾诺克等等,但唯有格林科夫和戈迪耶娃
如愿以尝。戈迪耶娃重返奥运舞台的理由显得十分简单,她说,我第一次夺冠时
年龄太小,我都记不得那是怎样的一种感觉了。这一次,我有丈夫和女儿,我要
和他们一块儿来分享胜利。她真的成功了。
格林科夫和戈迪耶娃这一对与狄米特里耶夫的不同对在10年里交错分享了四块奥运
金牌。但其间,他们只有过一次同场较技的机会。1994年冬奥会,格林科夫和
戈迪耶娃战胜狄米特里耶夫和米什库腾诺克(Natalja Mishkutenok)而获得金牌,
后者获银牌。1992年冬奥会狄米特里耶夫和米什库腾诺克获金牌时,格林科夫和
戈迪耶娃未能参赛。1998年冬奥会狄米特里耶夫和卡扎科娃(Oksana Kazakova)
再夺冠军时,格林科夫却已不在人世。所以。人们至少错过了两次观赏格林科夫
一对与狄米特里耶夫一对在冬奥会同场较量的机会,成为了冬奥会永久的遗憾。
因此,当1998年冬奥会狄米特里耶夫和卡扎科娃夺冠后,电视镜头一而再地指向
坐在看台上的戈迪耶娃,意味深长。只见戈迪耶娃先是为自己的同胞兼朋友获胜
而洋溢喜悦之情,之后却将自己埋于双手中,久久不肯抬起。那实在是一幅令人
唏嘘的画面。所有人都知道那时那刻的她想到了什么。
不少人喜欢狄米特里耶夫表现的力量,激情,韵味和稳健,但我更欣赏格林科夫在
冰上的舒展,大气,温情和高雅。单从技术方面来说,格林科夫或许不如狄米特里
耶夫全面,然而双人滑中男选手毕竟是配角,能否有亮点全看女选手的形象与身手。
戈迪耶娃的身材和美貌即便今天与那些冰场上的女花选手比也是一流水准。但她
可人的甜笑当今就没几人能比的了。转入职业后,她曾夺得过美国花样滑冰职业
锦标赛及世界花样滑冰职业锦标赛的女单亚军,其技术实力不言自明。尽管在谈及
双人滑时,人们习惯于提到女选手的名字,就如我在叙述他们这对选手的历史成绩
时,我也只提到了戈迪耶娃。我发现这并非是有意要忽略男选手在双 后面的注释还不错,不过这诗怎么读怎么别扭。 听说KATIA后来滑单人的时候会滑得使看台上哭成一片
实在是很难想象作为当事人的她在滑的时候的心情 以下是引用立羽在2004-2-21 23:42:46的发言:
后面的注释还不错,不过这诗怎么读怎么别扭。
我是在一个叫什么“诗苑”的网站里找到的,都是些爱自己作诗的人,把自己的创作传到网上了。估计都是业余水平,将就看吧。
到是写这诗的人一定是冰迷了,不知道是不是我们会里的。 Yvonne可以和这位朋友联系一下啊,让他加入我们的大家庭来吧。
页:
[1]