Kavaguti & Smirnov 2013-14赛季(12楼更新13-14赛季两套节目视频)
Kavaguti & Smirnov 2013-14赛季两套节目都将由Peter Tchernyshev编排Yuko and Sasha are planning for the Olympic season and are also planning a trip to the USA to see dance coach Marina Zueva. Peter Tchernyshev will choreograph both programs.
http://www.team-russia2014.ru/article/figur/10650.html
Sasha改了头发颜色,下面是最近的采访视频
http://player.youku.com/player.php/sid/XNTY0ODk5NTg0/v.swf
Yuko Kawaguchi/Alexander Smirnov
Mai 2013, St. Petersburg, Russia
Alexander: Hello! We are the couple Yuko Kawaguchi/Alexander Smirnov. This is our practice rink. Here we are spending most of our time and training.
Yuko: This is our home.
Alexander: Yes, this is practically our home, because we are training here seven, it happens seven days a week, but normally six days a week. We are coached by Tamara Nikolaevna Moskvina. Over there is Igor Borisovitch Moskvin standing, he is coaching single skaters.
Q: How is the preparation for the new season going?
Alexander: The preparation for the new season started very actively. We put together two new programs and now, while our choreographer (Peter Tchernyshev) went to Moscow to attend to some things, we are trying to break in the new programs. We are skating them without elements now, but the most important thing is to skate them.
Q: What are your plans for the summer?
Alexander: Plans for the summer… we’d like to relax a little bit more, but Tamara Nikolaevna hardly will allow that, because she plans several training camps. One training camp we want to do in America.
Yuko: And the most important thing there is shopping!
Q: Sascha, you have a new hair colour. Why did you decide to change to drastically?
Alexander: I somehow wanted to fool around, to change radically. I think some people already got used to me changing my hairstyle all the time. I wanted it myself and to entertain people.
Q: Will you stay blonde?
Alexander: I didn’t decide yet, maybe I’ll think of something new.
Q: Yuko, how do you like Sascha as a blonde?
Yuko: Everything has its positive. If he likes it, it is excellent.
Q: Thanks, guys, good luck for the new season.
Alexander: Thanks, see you!
http://www.figureskating-online.com/kavaguti-smirnov.html 盆姐这造型是准备去演地下党员吗 胸胸真的成猴哥了 这俩人的形象太穿越了,受不了 两人的发型各种不搭! Danielle 发表于 2013-6-1 18:30 static/image/common/back.gif
盆姐这造型是准备去演地下党员吗
笑喷,原来最想滑黄河的是盆姐
有一种街道大妈拯救失足男青年的即视感 根据网友yukosasha的博客信息,川口/斯米尔诺夫2013-2014赛季的短节目音乐是原创音乐:“喀秋莎主题变奏曲”,他们将在9月初在索契参加的测试赛时揭晓自由滑音乐。
今季のSP曲
モスクヴィナコーチより、SPの曲が決定したとのご報告が入りましたのでお知らせします。
"Вариации на тему песни КАТЮША "сочинила Маргарита Адясова, аранжировщик Юрий Бородин, исполнила Группа Feel'armonia из Петербурга
マルガリータ・アジャソヴァ作曲、ユーリー・ボロディン編曲、ペテルブルグのグループ"Feel'armonia"演奏「歌曲カチューシャの主題による変奏曲(ヴァリエーション)」
現在、川口選手、スミルノフ選手は9月7日、8日にソチのリンクで行われるテストスケートに向けてトレーニング中です。FSの曲は追って、お知らせします。
另外俄罗斯媒体novostispb.ru对M太的专访也谈到了这个音乐的情况,大致的要点包括:
K/S的短节目“喀秋莎主题变奏”是来自圣彼得堡的乐队Feel'armoniya演绎的,是由该乐队的音乐家Margarita Adyasova创作的,由Yuri Borodin编曲。M太认为一些传统的俄罗斯音乐已经被演绎过多,所以她想尝试一些更加摩登的元素,于是便有了和Feel'armoniya乐队合作的契机。此外M太意图在这段音乐中展示日本和俄罗斯文化的交融。
访谈地址:http://novostispb.ru/news/culture/4198/
原文:
Фигуристы готовят музыкальный сюрприз
Один из самых опытных российских наставников по фигурному катанию Тамара Москвина готовит своих подопечных к Олимпиаде в Сочи. Специально для написания оригинального музыкального сопровождения Тамара Николаевна привлекла молодую, но уже ярко заявившую о себе петербургскую группу «Feel'армония». В настоящее время в Северной столице идут напряженные тренировки и репетиции.
— Тамара Николаевна, расскажите, пожалуйста, для какой пары готовится этот необычный проект?
— Юко Кавагути и Александр Смирнов. Они катаются вместе уже несколько лет. Ребята стали единым целым. Оба очень дисциплинированны, видят цель, понимают, чего они хотят добиться, и работают ради этой цели не покладая рук. У меня за годы тренерской работы были разные пары. Каждая со своим характером. И к каждой мне приходилось искать свой подход.
— Как возникла идея привлечь группу «Feel'армония»?
— Так как все-таки грядет не просто Олимпиада, а соревнования, которые пройдут у нас в стране, в городе Сочи, то хотелось подготовить что-то отражающее русскую культуру. В фигурном катании сейчас довольно часто используются для оформления классические произведения. Мы решили не повторять это. Тем не менее хотелось, чтобы публика порадовалась, возможно, даже слегка пустилась в пляс. Как подобного добиться?
У меня возникло предложение взять не традиционную «Калинку», которую тоже уже пятьдесят раз использовали, не матросские танцы, не цыганские напевы, а что-то более современное, неожиданное. И выбрали как основу знаменитую песню «Катюша». Но дали ей новую трактовку, создали своеобразные вариации. В этой песне всего лишь одна музыкальная тема. И мне подумалось, что надо ее как-то хитро развить.
— В музыке, которую довелось услышать на ваших тренировках, довольно сложно сразу угадать «Катюшу»…
— Это произошло потому, что композитор Маргарита Адясова из группы «Feel'армония» фактически написала новое произведение. По моему заданию ей было нужно совместить музыку, которая символизирует принадлежноть Юко к японской культуре (она ведь по национальности японка, которая волею судеб оказалась в России). А ее партнер Александр — русский. Мне хотелось, чтобы музыка объединила наши страны. И чтобы вместе это было, как говорит молодежь, «забойно» для Сочи. С группой «Feel'армония» мы познакомились, когда они участвовали в праздновании моего юбилея в Ледовом дворце. Потом мне многие советовали их для олимпийского проекта.
— Я слышал, что музыку для наших фигуристов пришлось несколько раз корректировать. Почему?
— Короткая программа, для которой мы записывали эту композицию, — особенная. Там много обязательных сложных спортивных элементов. Поэтому мы довольно долго доводили эту программу, кроили музыку буквально по элементам, по требованиям правил парного катания. Их достаточно много. Мне хотелось, чтобы каждая музыкальная фраза ярко отражала подготовку к элементу и потом его исполнение. Чтобы они были разными. Вначале звучало бы больше японского, но на этом фоне сразу бы органично проступала основная тема «Катюши». При этом все не выглядело бы как банальное совмещение двух мелодий. Например, мне приходилось не раз останавливать нашу творческую группу, чтобы добавить количество оборотов, для чего музыкальную фразу приходилось делать чуть длиннее.
Сейчас этот процесс завершили и проверяем результат на независимых слушателях. Многие говорят, что мелодия очень впечатляет. Музыка исполняется на разных инструментах. Звучат японообразные барабаны, флейта, контрабас. Еще добавлен голос. По впечатлению не идет в сравнение с каким-то известным классическим произведением. Музыка «Feel'армонии» для нашего случая ярче и выигрышнее. И очень подходит именно для Сочи, первой зимней Олимпиады в нашей стране.
— Чем подготовка к Олимпиаде отличается от подготовки к другим соревнованиям?
— Каждый раз, заканчивая Олимпийские игры, мы тут же начинаем подготовку к следующим. Спортсмены могут закончить карьеру, тренеры по обыкновению продолжают работать. Каждый раз приходится перелистывать прожитые страницы и начинать с начала. Это нелегко, но и не трудно — это жизнь. Нельзя жить прошлым, в спорте можно жить только будущим, стремиться к новым победам. Что же касается, например, музыки, я всегда стараюсь подобрать такую мелодию, которая либо отражала бы музыкальное достояние нашей страны, либо творческие возможности фигуристов. Музыкальное оформление по восприятию должно быть ориентировано на среднюю по подготовке публику, не с филармоническим образованием, но и не совсем невежественную. Учитываю и то, что на трибунах будут сидеть люди разных возрастов. Я закочила вечернюю музыкальную школу, поэтому достаточно музыкально подкована. Не настолько, конечно, чтобы сочинять музыку, но считать фразы, ритм у меня получается.
— Если не секрет, какую музыку слушаете когда отдыхаете?
— Я не люблю попсу и хеви-металл. Предпочитаю что-то мелодичное, классическое. Иногда включаю оперные арии, современные обработки известных мелодий. Покупаю очень много дисков с целью подбора музыкального сопровождения, которое может пригодиться для фигурного катания. Потом эти диски раздаю знакомым. Меня как-то спросили, как я нахожу удачную музыку для выступлений фигуристов? Методом научного тыка! Но всегда за этим стоит большая работа. Надеюсь, что и в случае с «Feel'армонией» она будет удачной.
— Наверное, сейчас вы уже хорошо изучили репертуар «Feel'армонии»?
— Скажу правду: пока еще не очень. Но ребята меня пригласили на свой концерт, поэтому обязательно это исправим.
K/S2013-2014赛季短节目制作团队合影
合影中包括M太,K/S他们的编舞Peter Tchernyshev,还有Feel'armoniya的4位成员:M. Adyasova (作曲家), Y. Borodin, T . Polyakov, D. Kovzel.
更多图片:
Kavaguti and Smirnov at a recent Master Class
http://v.youku.com/v_show/id_XNTk4MzczNzM2.html
They plan on including the throw quad Salchow in the free skate this season.
K/S在其脸书公布了“非官方”的2013-2014赛季节目音乐信息:
https://www.facebook.com/KavagutiandSmirnov
短节目: Feel'Armoniya创作的《喀秋莎变奏》
自由滑: 柴可夫斯基《曼弗雷德》交响曲(节选的是艾夫曼芭蕾舞团的剧目《红色吉赛尔》中使用的柴可夫斯基的《曼弗雷德》交响曲音乐素材) 随着Smirnov的意外受伤,Kavaguti & Smirnov参加索契冬奥会的前景也变得扑朔迷离。2013年8月在他们的“Master Class”中,他们展示了为冬奥会精心准的两套节目,有网友记录下了他们首演的实况,使得我们有机会能够欣赏到这两套节目......
短节目《喀秋莎主题变奏》
http://v.youku.com/v_show/id_XNjIwNjY2Mzky.html
自由滑《曼弗雷德交响曲》
http://v.youku.com/v_show/id_XNjIwNjY2OTY4.html
页:
[1]