Tamara Moskvina 奶奶的采访,有提到中国的双人滑哦
<P><IMG src="http://2004.novayagazeta.ru/nomer/2004/93n/n93n-s38.jpg" border=0></P><P>原文在这里<a href="http://www.figureskatingmystery.com/" target="_blank" >http://www.figureskatingmystery.com</A>我英语很烂,人又懒,就不翻了~~汗,认识俄文的可以看下这里<a href="http://2004.novayagazeta.ru/nomer/2004/93n/n93n-s49.shtml" target="_blank" >http://2004.novayagazeta.ru/nomer/2004/93n/n93n-s49.shtml</A></P>
<P><FONT face=Verdana><B>The Ice Lady
</B>Tamara Moskvina: “I am the translator, PR person, manager and researcher”
We are approaching the middle of the Winter Olympics cycle. In two years in Turin the hopes of Russian fans, as always, will be tied to figure skating. For those that are awaiting medals, and for those that are awaiting scandals.
Tamara Moskvina, the coach of several World and Olympic champions talks about the outlook for figure skating.
Tamara Nikolevna is flying around St. Pete’s ice palace “Yubileini” at the speed of lightening.
- Interview? Yes, of course! Time... I don’t have time... but lets talk…
Moskvina is moving from the ice to the coaches’ room, to the gym. Taking care of a million things in the process and still having the time to joke. Walking by baby carriages, she says: Look at our students!
Not having time is not a problem for Moskvina. We are talking as she passing other cars in her Volkswagen.
<B>Tamara Nikolaevna, how do you explain a weakening of Russian positions in pairs? It seems like the competition among our pairs leaves a lot to be desired. </B>
It’s not really the case. Our best pair Totmianina& Marinin are the world champions. And Petrova & Tikhonov offer them some serious competition.
<B>But in the past Russian pairs often battled it out for gold and silver with other Russians.</B>
True. But now Chinese pairs provide strong competition; in fact, they have bypassed us in some respects. It’s the same in every aspect of life – something new develops and the situation changes.
<B>But this isn’t just the result of our competition’s rise, but also a consequence of a difficult situation in Russia. Figure skating is only thriving in Moscow and St. Pete.</B>
There are two strong skating schools left in the country, St. Pete’s and Moscow’s. St. Pete is known for pairs and men, and Moscow has strong ladys and mens singles. But now, like in other aspect of our life – economics and politics, things are going back to what they used to be. Many cities are building ice rink and trying to revive their skating traditions. So you shouldn’t have such a pessimistic outlook; things are moving…
<B>Does it mean that you are happy with the development of figure skating in Russia?</B>
Things are developing naturally. Of course, when my students were winning Olympic gold medals, my works was pleasant and interesting. Now I don’t have students like that, but it’s not a reason to be sad or disappointed… Everything moves, everything develops…
<B>Skating has always moved forward through increasing technical difficulty. Do you think the limit of human abilities has been achieved?</B>
I don’t think so. In the past it was thought a triple jump was unattainable. Now everyone does triples, even little kids. People are afraid to look beyond limits, although athletes in other sports show results that seemed impossible in the past. But even if we reach the technical ceilings, the potential for artistic development is limitless.
<B>The summer Olympics showed that in similarly subjective sports – artistic and rhythmic gymnastics, development takes place due to technical not artistic improvement. Do you see a pattern?</B>
There is a simultaneous development of both technical and artistic sides. This is how it’s always been in skating. For instance, the Protopopovs introduced a highly artistic, performance-focused approach to skating. Then Rodnina & Zaitsev upped the difficulty. It’s a parallel process. The two sides aren’t competing; rather, they are the components of the same creation.
<B>What’s <P>是啊,我也非常喜欢这个老太太!!!</P><P>人瞅着很温和,和蔼,说话也一样,但说出来的话确是掷地有声!!!</P> <P>AV: 你怎么解释俄罗斯目前双人滑目前所处的劣势地位?俄罗斯选手之间的竞争显然是很值得期待的。
TM:为什么?我们的一号选手是Totmianina & Marinin,他们是世界冠军!Petrova & Tikhonov和他们的竞争很激烈。
AV:但是以前,在任何国际比赛中,俄罗斯双人选手都是自己在一个档次,相互竞争金银牌。
TM:是的。如今中国选手对我们构成了很大的威胁,甚至在某些地方超过我们。在所有领域都会出现这种情况。新的事物诞生、发展,形势就会有所改变。
AV:但是造成这种局面的这不仅仅是竞争对手进步,也因为俄罗斯国内的情况不好。培养出冠军的地方只有莫斯科和圣彼德堡。
TM:我们可以这样说,俄罗斯有圣彼德堡和莫斯科两个比较好的学校。圣彼德堡有好的双人和男单选手,而莫斯科的男单女单比较优秀。但是如今我们看到,许多事物都恢复到以前的样子,滑冰也是,很多城市开始重新建设冰场。所以我们不用悲观。
AV:这么说你对于如今滑冰在俄罗斯的发展很满意?
TM:这是自然的。当然,当我的学生拿奥运金牌的时候,我的工作尤其的愉快。现在我没有这样的学生,但是我不因为这个而悲观。所有的事情都会改变和发展。
AV:花样滑冰的发展是由于技术上的进步。你认为选手们已经在技术上达到他们的极限了吗?
TM:我认为不是。在以前,三周跳被视作无法完成的跳跃。而如今所有人都在做三周跳,包括小孩子们。我们在其他项目里也看到,选手们取得了前人无法想象的成绩。但是即使我们在技术上达到了极限,艺术上的发展是无止境的。
AV:我们在夏季奥运会上看到,在一些打分项目上,比如体操和艺术体操,发展技术成为了重点,而并非艺术和创新。这是一种趋势吗?
TM:技术和艺术是相互发展的,在滑冰中也是如此。Belousova & Protopopov注重的是艺术表现。而后Rodnina & Zaitsev又发展了技术动作。我们不应该把二者看成对立的,因为他们是相互补充的。
AV:你怎么看新规则?
TM:现在我还无法得出什么结论。要做到这点我必须至少仔细分析两场比赛,看比赛的结果和我心目中的结果是否相符。但是总体看来,它是很理性的打分规则,尤其是对于难度动作的打分。可以看到规则还并不成熟,但是它更加客观。
AV:我们怎样才能减少滑冰中的主观因素呢?
TM:没有办法。这项运动就是由裁判打分的。
AV:近几年,花样滑冰有许多丑闻,为什么?
TM:什么是丑闻?他们是人类社会的一部分。只要有人类,就一定有人和人、组织和组织之间的竞争。好的竞争是公平的体育比赛,但它的反面是丑闻。同一个观点,用另一种方法阐述,它很可会引起争议。在任何一个国家都是这样的。
AV:在盐湖城冬奥会,不仅你的学生,还有加拿大选手也取得金牌。西方媒体对加拿大选手的支持让你感到惊讶吗?
TM:我一点都不吃惊。每个人、每个国家、每个公司都想要争第一。比如你们这个报纸,想要有最客观的观点,想要销量最好。这个对吧。在其他领域也是这样的。假设"Pravda"这个报纸卖的最好,那么所有其他报社都想把这个弄跨。奥运会这个事件是一样的。俄罗斯选手连续几十年拿了冠军,这个必然会引起其国家选手的反感。很自然的,对手就会想尽一切办法来对付我们。西方媒体期待加拿大选手取得胜利,他们给裁判舆论上的压力。
AV:奥运会的前一年,你带着学生离开俄罗斯去美国训练,这个是为了最好的备战奥运吗?
TM:我们遇到很多困难。我们两个(指她和丈夫Igor Moskvin)已经到了退休的年龄。他们给我们一个很有利的合同,包括Elena & Anton免费的训练场所。用别人的钱帮他们备战,不从国家要钱也不埋怨任何人,这在我们看来是很合理的,我们就利用了这个机会。
AV:在奥运会之后的采访里,你说你没有期待俄罗斯方面的任何支持。
TM:我没有这么说!我从来不埋怨官员。再说,这些官员是我们选的,我没有理由再埋怨他们。他们负责全国所有体育项目和国际组织中的许多事情。我的任务是帮助选手们备战比赛。我的学生没有很大的优势,不能在无争议的取得冠军,这是我没有把他们训练好,我为什么要去埋怨其他人?
AV:我们能看到你除了是选手们的教练,还要做许多事情。
TM:我执教、监督、做计划,我还是选手们的代表、经纪人、翻译。我还在学院工作,并且前一阵在写教材。
AV:这些都很棒!但是作为教练,你应该操心这么多事情吗?如果全部精力放到执教上会不会更好呢?
TM:我不是总教练,我只是一名教练。我只有两对选手,我不仅要让他们备战比赛,还要保证他们不参加过多的社会活动。一个经纪人可能只关心收入,所以会和教练产生矛盾。我如果身兼二职,就能避免许多问题。我很多年都是这样了。
AV:你是一位创作大师。你以前在选手比赛前给他们换服装等等。
TM:我们必须要有新颖的东西来吸引大家。
AV:你在生活中也这样吗?
TM:只是在滑冰中这样。没有时间在所有事情上都创新。</P>
我喜欢<b>Tamara,她不仅是有能力,而且有担当、理智宽容、看事情平和睿智</b> Tamara就是有水平,说话平和而有力~~~
页:
[1]