leslie 发表于 2006-3-31 13:50:00

发现Weir写东西的一个习惯

<P><FONT color=#0938f7 size=2>Weir这个小孩,写点什么太喜欢用excited, great, love了,通篇无数个excited, great, love。刚开始我还为这些词语激动,看到第二篇,第三篇,我就习惯了。</FONT></P>
<P><FONT color=#0938f7 size=2>怎么像是刚学说话或者写作的小孩子啊,就算真的兴奋,伟大,爱,也拜托换几个词来表达啊。</FONT></P>
<P><FONT color=#0938f7 size=2>一头黑线。</FONT></P><br>

leslie 发表于 2006-3-31 15:12:00

<P><FONT color=#0909f7 size=2>有时候想,有点太长了。&gt;_&lt;</FONT></P>
<P><FONT color=#0909f7 size=2>尤其是互动部分,MY GOD,如果翻译起来,那个量啊......</FONT></P>

Yvonne 发表于 2006-4-1 01:02:00

<P>其实大家根本不用急。</P>
<P>我提议,journal和question and answer,大家有空就翻,没空也没必要硬挤时间出来弄。如果翻好了就存在自己的电脑里。</P>
<P>每周总共上传篇数不大于<STRONG><FONT color=#ff0000>3</FONT>。</STRONG></P>
<P>这样做也是为了细水常流。毕竟现在专版刚开,大家热情都很高,但是时间长了肯定要走下坡路。所以大家可以把自己翻好的先留在电脑里,然后慢慢上传。</P>
<P><STRONG></STRONG> </P>

纳尼亚花蜜 发表于 2006-3-31 14:48:00

他早年间的日志还是流水账呢,后面已经好多了。发现他挺能写的,文章有逐年加长的趋势

gtxys 发表于 2006-4-1 09:27:00

咱们论坛的Weir迷们还是满可人疼的哦,^_^,我对Weir同志的好感度上升中,大家继续加油……

纳尼亚花蜜 发表于 2006-4-1 12:59:00

不大于3啊,俺刚好完成任务,好了,那就过几天再说。那个q&amp;a可以每次10个问题,呵呵

Yvonne 发表于 2006-4-1 23:53:00

<P>Question and Answer 可以每天传个几个,小于5个完全没问题。个人认为一天一个都可以得到非常非常好的反响。</P>
<P>我看到合适的图片会加进去的,效果可以好不少哦~~</P>

风伤 发表于 2006-4-23 14:10:00

<P>满可爱的孩子啊^^</P>
<P>觉得这样才是真正的weir啊~</P>

牛奶河小猫 发表于 2006-12-1 17:57:00

呵呵,想得真周到啊.......

leslie 发表于 2006-12-1 18:19:00

<P><FONT color=#0909f7 size=4>这么老的帖子又翻上来了。</FONT></P>
<P><FONT color=#0909f7 size=4>踢一脚。</FONT></P>
<P><FONT color=#0909f7 size=4>不知这次从俄罗斯回来他是不是又要长篇大论了。</FONT></P>

snowjump 发表于 2006-12-1 19:16:00

倒是挺喜欢看到他长篇大论的!挺好玩的!

sherryadela 发表于 2006-12-2 16:56:00

我们看他的流水账练英语;Weir拿这个练文笔吧,写本书出来也不错。

clear00 发表于 2006-12-2 17:09:00

其实发现他还挺能写的,本来看完他的加拿大站的LP后心情郁闷,后来看到他写的加拿大站的日志以后心情又莫名其妙地好了,呵呵

ice_skating 发表于 2006-12-29 04:00:00

<DIV class=quote><B>以下是引用<I>leslie</I>在2006-3-31 13:50:47的发言:</B><BR>
<P><FONT color=#0938f7 size=2>Weir这个小孩,写点什么太喜欢用excited, great, love了,通篇无数个excited, great, love。刚开始我还为这些词语激动,看到第二篇,第三篇,我就习惯了。</FONT></P>
<P><FONT color=#0938f7 size=2>怎么像是刚学说话或者写作的小孩子啊,就算真的兴奋,伟大,爱,也拜托换几个词来表达啊。</FONT><BR></P></DIV>
<P>这都是美国人平时说的词,excited就是告诉一个小孩明天要去迪斯尼乐园了他当时的心情,在中文里我们不常说“兴奋”,所以直译会有点奇怪,其实就是很向往,很开心的意思;great就是非常好,比good更好一点;love就更普遍了,甚至可以说I love coffee。看他的东西不习惯是因为你不了解他从小到大的文化背景。
<P>Weir写的都是纯正的美式英语哦,想练英语的快上。另外他的口齿很清晰,电视采访、录音采访都是练听力的上上材料。</P>

Yvonne 发表于 2006-12-29 13:48:00

<DIV class=quote><B>以下是引用<I>ice_skating</I>在2006-12-29 4:00:21的发言:</B><BR><BR>
<P>Weir写的都是纯正的美式英语哦,想练英语的快上。另外他的口齿很清晰,电视采访、录音采访都是练听力的上上材料。</P></DIV>
<p>
<P>是啊。我现在什么英语都不看,就看关于W的文章。什么英语也都不听,就听他的采访。</P>
<P>其实Weir退役后接Dick大叔的班做解说也蛮好。与其听其他选手乏味地JJWW,我情愿听Weir在那JJWW。</P>
页: [1] 2
查看完整版本: 发现Weir写东西的一个习惯