Sports/FIGURE SKATING/2008 NHK Trophy: Black Swan Rising--America's Johnny Weir
BY ROB SMAAL, STAFF WRITER
http://www.asahi.com/english/Herald-asahi/TKY200812020048.html
12月2日
美国花样滑冰选手Johnny Weir是最受日本人欢迎的外国运动员之一。周日晚上,在获得NHK杯亚军将近六小时后,Weir需要四名男性保安为他保驾护航才能顺利通过东京宾馆的大厅通道,因为有无数女冰迷在那里等他签名,举着他们的手机照相机为他拍照。
Weir今年24岁,来自宾夕法尼亚州,曾是三届全美锦标赛冠军,2004年NHK杯金牌获得者。Weir也以他的奇装异服而闻名,最著名的要数2006年的黑天鹅服装。但尽管他在时尚和花滑界的履历让人印象深刻,但他最受人关注的还是那些从他口中说出的话。
作为运动员,Weir的言论最常被人引用,过去几年中不少经典从他口中脱出:他曾将自己描述为“公主般的”,并曾这样比较自己和对手的表演:“看我的节目,观众们想坐着休息下,来杯白兰地,点上一支烟,然后大叫‘啊啊啊…’,而看他的节目则更像来了杯伏特加,吸了一支可卡因。”
Weir的这些言论已给他造成了不少麻烦,但他说他会低调,但绝不打算放弃这时不时可得到的小小乐趣。
最近,国际先驱论坛报/朝日新闻社与Weir进行了专访,他将在动静逗留一些天以备战12月10日至14日在首尔举行的大奖赛总决赛。在整个采访过程中,我们无所不谈,从他对俄罗斯一切事物的喜爱,到他不为人知的极品风格,到近来火热上映的《荣誉之刃》。
为什么你在日本如此受欢迎?
不仅在日本,在俄罗斯,中国,韩国我也很受欢迎。我觉得之所以如此,是因为我是带着开放的心胸来到每个国家的,而不是带着“我是高人一等的美国人”这样的心态。我觉得许多人,包括一些运动员、名人、歌星,他们到某个地方去总是觉得自己是最棒的,别人没有他们可以学习的东西。我觉得人们可以感觉到这一点(我不是这样的人)。还有,我希望自己能成为一位优秀选手,也希望日本冰迷能赞赏这一点。
听说你在学习日语,是真的吗?
学过一点,真正一点点。每天我都和我教练(Galina Zmievskaya)用俄语交流,所以要懂那么多门语言会是件很困难的事。有时候甚至我说英语都会说错,因为俄语说得太多了。
你俄语说得怎么样?
不怎么流利,但当你一直在说,每天在说,这都成了你生活的一部分了,你开始像说俄语那样来说英语。
听说你最近为其他选手设计服装,这是不是你想多多涉猎的东西?
希望如此。我相为每一位花滑选手设计服装,因为我觉得我对风格很敏感,对何种音乐适合何种风格很敏感。对我来说,我喜欢设计自己的服装,因为我知道自己具体要穿什么样的衣服,表演什么样的节目。花样滑冰的服装向来都是疯狂的,夸张的,浮夸的,眩目的,这也正是花样滑冰服装该有的风貌(大笑)。
你母亲陪你一起来日本了。家人对你来说是不是非常重要?
家人对我来说非常重要。我现在的住处和家只有两小时的车程,但我却很少回家看他们,因为我的训练计划安排得很紧。自我12岁以来我妈妈一直陪我参加比赛。能有她在这里对我来说是件好事,因为她就像颗保心丸,能让我安心。而且她也很喜欢出门看看这个世界。
冰场之外你有哪些爱好,喜欢做些什么?
纽约离我住的地方很近,所以一周我至少要去纽约三次,去那里的餐厅,剧院,做一些和花样滑冰完全无关的事。我真的不介意做些什么,购物,读书,设计……只要在周末,在我休息的时候让我不想花样滑冰的事就行。
通常一个星期你有多长时间是在冰场上度过的?
每天三小时,一星期五天。听上去不多,但当你是在俄罗斯教练手下训练时,那么你要在这三小时中完成所有的训练任务。所以我必须保证之前的晚上自己能休息好,也要吃些东西让自己能顺利完成训练。我的整个生活都围着训练和比赛在转。
近来你的iPod里有哪些歌,最近听些什么音乐?
我听很多俄罗斯音乐,因为我觉得这能帮助我学习俄语。我是Chiristina Aguilera的忠实歌迷,我喜欢她已经有很多…很多年了。我的iPod里当然有她的歌,还有Justin Timberlake,我还喜欢Flaming Lips,Elton John。我的爱好面很广,因为我从事的是使用音乐的体育项目,我总是喜欢听那些新的、有趣的音乐。
回答以下这个问题:在日本餐馆,我总是会点……
中鰤鱼,就是那种三文鱼寿司。
能让我发疯的是……
邋遢(大笑)。
冰迷对我说过的最奇怪的事是……
我爱你。这大概是我听到过的最奇怪的话,因为对这些世界各地的人来说,我是个彻头彻尾的陌生人。“我爱你”对任何人来说都是一个非比寻常的表白啊。所以当他们说“我爱你”时,我总会有点点被惊到的感觉,因为对我来说这是非常私密的,只会和至亲分享的语言。大概就是这个原因吧。
离家我绝不会忘记带上……
我的太阳眼镜。
如果我不是花样滑冰运动员,我想成为……
上学。我在大学里修了两个星期的语言,之后意识到上学和滑冰不能兼顾,所以便放弃了上学。如果能知道退役后的日子会是怎样,我会觉得兴奋。但我真正想做的是时尚设计师。
(访谈的第二部分将于星期三刊登于“国际先驱论坛报/朝日新闻社”) |