[推荐]一棵开花的树
<P><STRONG><U>A Blooming Tree</U></STRONG></P><P>What could make thou meet me</P>
<P>At the prime of my beauty</P>
<P>For this I've been praying before the Buddha</P>
<P>For five centuries</P>
<P>May this worldly affinity be true</P>
<P>So the Buddha turned me into a tree</P>
<P>Growing in the path of thy way</P>
<P>Carefully,fully blooming the tree</P>
<P>And in the sun</P>
<P>Every flower is my earnest prayer of yesterday</P>
<P>When thou art stepping closely</P>
<P>Please listen respectfully</P>
<P>That trambling foliage is the zeal of my waiting</P>
<P>At length thou art passing by without hearing</P>
<P>Oh,my love</P>
<P>They are not petals</P>
<P>But all my withering heart</P>
<P>Paving the earth</P>
<P>At the back of thee</P>
<P>如何让你遇见我</P>
<P>在我最美丽的时刻</P>
<P>为这 我已在佛前</P>
<P>求了五百年</P>
<P>求佛让我们结一段尘缘</P>
<P>佛于是把我化作一棵树</P>
<P>长在你必经的路旁</P>
<P>阳光下</P>
<P>慎重地开满花朵</P>
<P>朵朵都是我前世的盼望</P>
<P>当你走近</P>
<P>请你细听</P>
<P>那颤抖的叶儿是我等待的热情</P>
<P>而当你终于无视地走过</P>
<P>在你身后落了一地的</P>
<P>我的爱啊</P>
<P>那不是</P>
<P>花瓣</P>
<P>是我凋零的心</P>
<P><FONT size=2>(<STRONG>欣闻国家花滑队荣获CCTV体坛风云之最佳团队提名,并有感于花样滑冰残酷之美丽,辑录席慕荣女士诗一首如上</STRONG>)</FONT></P><br>
喜欢这首席慕容的诗,英文的意境也很美啊 <P>奇怪刚才的发帖表情变成了苦脸,应该是笑脸啦^-^</P> <DIV class=quote><B>以下是引用<I>yeey</I>在2006-3-31 13:55:27的发言:</B><BR>
<P>奇怪刚才的发帖表情变成了苦脸,应该是笑脸啦^-^</P></DIV>
<p>真逗:)~~~
页:
[1]