Yvonne 发表于 2006-6-21 22:15:00

<P>Describes his costumes as <STRONG>"a CareBear on acid and an icicle on Coke"</STRONG>.<BR></P>
<P>Weir把他的"天鹅装"描述为<STRONG>"迷幻药上的玩具熊"</STRONG>和<STRONG>"焦碳上的冰柱"。</STRONG><BR></P>
<P>--06年全美锦标赛</P>
<P>(译者注:Coke解释为焦碳,同时也可解释为"可卡因")</P>
<P>http://www.my-album.us/slike/2025795/tyTPtQPZVsGzszIo.jpg</P>

Yvonne 发表于 2006-6-21 22:20:00

<P><STRONG>"I call my glove 'Camille,' "</STRONG> he said at the national championships.<BR></P>
<P><STRONG>我的手套叫"卡米尔"。</STRONG><BR></P>
<P>--06年全美锦标赛</P>
<P>http://www.my-album.us/slike/2025795/MpldSZ6bXCqV2RuS.jpg</P>

leslie 发表于 2006-6-22 05:20:00

<DIV class=quote><B>以下是引用<I>Yvonne</I>在2006-6-21 22:15:51的发言:</B><br>
<P>Describes his costumes as <STRONG>"a CareBear on acid and an icicle on Coke"</STRONG>.<br></P>
<P>Weir把他的"天鹅装"描述为<STRONG>"迷幻药上的玩具熊"</STRONG>和<STRONG>"焦碳上的冰柱"。</STRONG><br></P>
<P>--06年全美锦标赛</P>
<P>(译者注:Coke解释为焦碳,同时也可解释为"可卡因")</P>
<P>http://www.my-album.us/slike/2025795/tyTPtQPZVsGzszIo.jpg</P></DIV>
<P><FONT color=#3d11ee size=3>在美国,如果在日常生活中有人说"Coke"这个词,而又不是指可乐的话,那么大家就会理解成可卡因了。这是个非常流行的词,就像中国人说某某某吸冰,大家都明白这是在说这个人吸毒而不是吃冰淇淋。这也是为什么冰协会对Weir的言论勃然大怒的原因。</FONT></P><FONT color=#3d11ee size=3></FONT>

Yvonne 发表于 2006-6-22 12:54:00

<P>"焦碳上的冰柱" -- 其实我觉得这个很形象哦~~</P>
<P>"迷幻药上的玩具熊" -- 不知道我翻译得对不对,我没理解这是什么意思。</P>
<P>对了,还有人说Weir把自己打扮得像只bird~~</P>

Yvonne 发表于 2006-6-22 16:20:00

<P>IFS: <FONT color=#0000ff>Why not try a sports psychologist?</FONT><BR></P>
<P>Weir: <STRONG>No, I don't believe in them. It seems like a nice idea, but once you're out there sweating in the sparkles, all that stuff doesn't matter. It's probably a lot like natural childbirth - you learn all these relaxation and breathing methods, but when the big moment comes…</STRONG><BR></P>
<P>IFS:<FONT color=#0000ff>干吗不去找心理医生?</FONT><BR></P>
<P>Weir:<STRONG>不,我不相信这个。看上去是个不错的主意,但一旦你在众目睽睽下,一切都不会起作用。这很像自然分娩,你知道如何去放松,知道正确的呼吸方法,但一旦临盆……</STRONG></P>
<P>--摘自冬奥会后接受IFS采访</P>
<P>http://www.my-album.us/slike/2025795/mM1myhbu8ywwOofX.jpg</P>

Yvonne 发表于 2006-6-22 16:29:00

<P>Weir:<STRONG>Let's tell PETA to stop bothering me. I keep getting so many videos and letters from them in the mail.</STRONG><BR></P>
<P>IFS: <FONT color=#0000ff>If they could sway you to their side, you'd make a powerful ally.<BR></FONT></P>
<P>Weir: <STRONG>Not right now, I'd be disowned by Tarasova. <BR></STRONG></P>
<P>Weir:<STRONG>告诉动物保护协会的人别来烦我了,我的邮箱里已经收到很多信件和视频了。</STRONG><BR></P>
<P>IFS:<FONT color=#3300ff>如果他们说服你加入他们协会,你可是他们强有力加盟者了。<BR></FONT></P>
<P>Weir:<STRONG>现在不会,Tarasova会和我绝交的。</STRONG></P>
<P>--摘自冬奥会后接受IFS采访</P>
<p>http://www.my-album.us/slike/2025795/UKPOpb0D6A2YA8Db.jpg

Yvonne 发表于 2006-6-22 16:34:00

<P><STRONG>The jumps are just jumps and anyone can land those.<BR></STRONG></P>
<P><STRONG>"跳跃"不过就是"跳跃"而已,每个人都能完成。</STRONG></P>
<P>http://www.my-album.us/slike/2025795/tGryVpVLPROjCJhD.jpg</P>

Yvonne 发表于 2006-6-22 16:44:00

<P><STRONG>"I'm an insomniac,"</STRONG> says Weir. <STRONG>"Ambien is my best friend."</STRONG><br></P>
<P><STRONG>我有失眠症,Ambien是我最好的朋友。</STRONG></P>
<P>--Weir谈养生之道(译者注:“Ambien”为美国畅销安眠药)</P>
<P>http://www.my-album.us/slike/2025795/QQH1qwseVTxkgthI.v.jpg</P>

Yvonne 发表于 2006-6-22 16:47:00

<P><STRONG>"I drink Vitamin Water nonstop-I should have an IV."<br></STRONG></P>
<P><STRONG>维生素水我从不间断--我应该有一个静脉注射器。</STRONG></P>
<P>--Weir谈养生之道</P>
<P>http://www.my-album.us/slike/2025795/11oZxjgroPlUYdd5.jpg</P>

Yvonne 发表于 2006-6-22 16:53:00

<P><STRONG>"With the new judging system,"</STRONG> says Weir, <STRONG>"the spins are very difficult. You need a strong core to pull yourself into crazy positions."<BR></STRONG></P>
<P><STRONG>在新规则下,旋转变得非常难。拥有强健的腹肌才能完成各种极难的姿势。</STRONG></P>
<P>--Weir谈养生之道</P>
<P>http://www.my-album.us/slike/2025795/Kj5suDcqLq4X7JWt.v.jpg</P>

Yvonne 发表于 2006-6-22 16:55:00

<P><STRONG>When I heard there was an uproar over the result, I knew it was the sport for me.</STRONG><BR></P>
<P><STRONG>当我听说比赛结果</STRONG>(94年冬奥会女单金牌归属)<STRONG>有争议时,我知道,我是为这项运动而生的。<BR></STRONG></P>
<P>--Weir答青少年冰迷问</P>
<P>http://www.my-album.us/slike/2025795/UvLgpDyQbxEqbHKX.jpg</P>

Yvonne 发表于 2006-6-22 17:05:00

<P><STRONG>I have a reputation in some cases, for saying too much. and giving too much away, but I don't feel the need to censor myself. There aren't any big endorsements coming into figure skating right now, so I don't see the point of being "PC."<BR></STRONG></P>
<P><STRONG>大家都知道有时候我说得太多,表露得太多,但我觉得没必要来检讨自己。现在花滑圈子里没什么大事能制约我,所以,我觉得没必要保持"政治思想的正确"。</STRONG></P>
<P>--摘自“Johnny Be Good”</P>
<P>http://www.my-album.us/slike/2025795/QW_9QA864ZRddFxl.jpg</P>

Yvonne 发表于 2006-6-22 17:10:00

<P><STRONG>I think the public is tired of little girls in sparkly dresses talking about their feelings, and how they just want to skate well, when inside, they're cold-blooded killers!<BR></STRONG></P>
<P><STRONG>大众已开始厌倦那些小女孩,她们穿着光鲜,兴奋地谈着感受,说自己如何如何想滑好,其实从内心来说,她们只是冷血杀手!</STRONG></P>
<P>--摘自“Johnny Be Good”</P>
<P>http://www.my-album.us/slike/2025795/GVYRYtKtbu2_mGA7.jpg</P>

Yvonne 发表于 2006-6-23 18:58:00

<P><STRONG>You have to have a thick skin in this modern world, but if you can grow it, more power to you. <BR></STRONG></P>
<P><STRONG>在这个世界里活着你得学会厚脸皮。脸皮变厚了,你就会更有力。</STRONG></P>
<P>--摘自Weir官网Q&amp;A<BR></P>
<P>http://www.my-album.us/slike/2025795/rcdlCDJ75y95L1M0.jpg</P>

Yvonne 发表于 2006-6-23 19:02:00

<P><STRONG>The CCCP jacket was a gift from Tatiana Totmianina for my twenty first birthday. I wear it because she gave it to me, not because it says CCCP on it or because I'm communist. <br></STRONG></P>
<P><STRONG>CCCP的外套是我21岁生日时,塔季扬娜·托特米亚尼娜送我的礼物。我经常穿它因为这是她送给我的,而不是因为上面印着CCCP,也不是因为我是共产主义者。</STRONG></P>
<P>--摘自Weir官网Q&amp;A(译者注:“CCCP”为“苏联”的俄语缩写)</P>
<P>http://www.my-album.us/slike/2025795/_VZMRNYmuWtp19L6.jpg</P>

页: 1 2 3 [4] 5 6 7 8 9
查看完整版本: “小威语录”征集中