DoreenZhou
发表于 2010-3-8 22:56:49
还是要一点解说的,但是要言简意赅,就蹦几个技术动作单词的那种……
我不幸还听得懂一点日语,看日本人解说还是觉得吵,举个例子,mao跳3A,从进入到滑出,那两个主持人嘴里冒出四五遍“要跳了,开始了!”最后加N编“太好了,漂亮”之类的赞美词……
至于韩国思密达,我真是恨不得开静音看啊思密达!
Eurosport法语那两位也很吵,我又听不懂法语,觉得他们的吵闹程度仅次于日韩……
北美的听的少,感觉还不错,但是有两次废话也会多,人家已经做步伐了,他还在说刚才的跳跃blablabla……
忽然发现能满足我要求的基本上还是很少,算了,还是看无解说的ccav版吧……
5890
发表于 2010-3-19 17:58:01
喜欢陈莹的
迪迦
发表于 2010-3-19 19:53:46
还是有适当的评论为好。
newbizz
发表于 2010-3-19 21:56:38
陈滢姐姐每次都会介绍音乐的背景等等,而且适时煽情,觉得还不错。
日本台的过于喋喋不休,Korean台完全无感……
欧美的喜欢eurosport British的男解说员,节目中有恰当的评论,觉着正好
美国NBC话太多了……
hym1997
发表于 2010-3-21 12:38:14
我完全同意101楼,陈jj一直不讲话心情都没了,我还是比较喜欢es和nbc的解说
beautytina
发表于 2010-3-21 13:21:34
我觉得NBC话好多-__-而且有点边看节目边侃大山的感觉
EUROSPORT的BRITISH很好啊,有时候适当介绍一下动作还是可以接受的。。。
conny
发表于 2010-3-21 13:31:11
NBC从始至终说啊说…… 但是对现在的我而言很受用 记住了不少技术动作……
现在很喜欢陈姐姐 不知道以后看多了对她的感觉是否有改变
欧洲体育的挺不错!
hym1997
发表于 2010-3-21 16:30:21
不喜欢nbc那就看abc,abc话不多
snow774
发表于 2010-3-21 19:13:02
喜欢陈莹的,至于第二种。。我国的解说员只能想到解说体操的金宝成,一直算分说技术动作挺打扰看比赛的情绪的。
yamaprincess
发表于 2010-3-22 14:29:57
个人比较喜欢前者吧,花滑看得就是音乐和人的融合嘛
一直tripletriple分散我注意力
要说技术的话在等分数回放的时候说一下比较好
shoupa
发表于 2010-3-25 22:30:59
但是陈姐姐口条真不好,不过努力又上进心还是支持的。适当还是讲解下动作,到现在的步法什么我都没对上号。特别是双人,螺旋线什么的。
sachan
发表于 2010-3-27 16:25:09
陈滢姐姐还是不错的,回放的时候很多关键技术也可以解释一下,只是像步法这种就很难看懂了
只要话不是太多,同步解说也是可以的~
cindyzhou311
发表于 2010-4-2 11:44:51
呵呵,风格不一样,自己选择自己喜欢的看呗
朱成碧
发表于 2010-4-2 20:50:29
对于听不懂的语言我当然希望没有解说……他讲什么我听不懂,对于陌生语言的语调也很不适应。
lxy_1904
发表于 2010-4-2 20:53:35
前一阵休假在家看完了央视转播的世锦赛大部分赛事
发现陈滢这次世锦赛GALA的的解说严重注水加煽情
几乎所有知名选手出场时她都把比赛时说过的那点词重新说了一遍
尤其是高桥,说的一点没差,我都都差不多能背下来了
不知道是不是就收集了那么点选手经历,车轱辘的来回说
我还是比较喜欢NBC的老兄在选手跳跃时大喊的那声:飙~~~~~提佛
搞得我也觉得甚是激动
页:
1
2
3
4
5
6
7
[8]
9
10
11