关于CCTV5花样滑冰解说员,陈滢的讨论~
<p>我很早就喜欢看花样滑冰的转播,但直到现在才发现有这样一个论坛,我发现这里的人水平都很高,虚心请教几个问题。</p>
<p>1、在99年世锦赛和02冬奥会上,除了申雪赵宏博做了捻转托举二周到三周,
我记得好象没有其他双人滑选手做这个动作,请能核实一下。另外02年之前
的国际大赛中,是否有其他双人滑选手做过捻转托举动作?</p>
<p>2、抛跳四周,除了申雪赵宏博在02冬奥会上做过外,是否还有其他双人滑选手做过?</p>
<p>3、我很喜欢央视的陈滢的解说,希望能介绍一下她个人的经历情况。</p>
<p>谢谢。</p>
<P>不明白什么叫“捻转托举二周到三周”</P><P>难道是被陈滢的解说给误导了?!!</P><P>抛四周中国的D/R做的,就在前几天美国站上还做了,不过没成功!!他们做的是THROW 4 TOE LOOP</P><P>而S/Z做的是抛后内四周!!</P> <P>从第三个问题来看,你的确亟需经常来这个论坛看看。</P>
<P>陈滢:</P>
<P>性别:女</P>
<P>爱好:喜欢令人抓狂以及各种四周跳</P>
<P>从技术上说,应该是“捻转托举二周或三周”,申赵做的是“捻转托举三周”
我想知道02年之前的情况,有没有其他选手做过,想核实一下。</P><P>只所以问这前两个问题,是因为我一直都有个印象,就是自99年世锦赛至今,
从纯技术角度看,申赵的综合技术一直都是世界最高的,5年多来世界没有人超过他们。</P> <P>二周就是二周,三周就是三周,怎么能这么说呢!</P>
<P>从技术上说就是捻转 ,做几周看选手的能力!!</P>
<P>在短节目中规定只能做二周!!在自由滑中就要看选手的能力了!!</P>
<P>在80代末期到90年代初期,俄罗斯或者前苏联的G/G就已经能做捻转四周了!!现在中国的P/T 和Z/Z也能做!!还有俄罗斯的O/S也能很轻松很漂亮得完成这个技术动作!!</P>
<P>而捻转三周运动员们都能做!!S/Z以前的跳跃和抛跳最好的,而且现在也是,但他们也存在着软肋,那就是单人同步旋转,还有他们的捻转跟传统意义上捻转是不同的!!</P>
捻转托举是什么?
至少目前为止这还是两种完全不相干的技术动作,难道是陈滢发明的新技术,两者合一了。。。
而且捻转动作中女伴与男伴的身体会有短暂分开,托举动作里两者是始终保持有身体接触的。
<P>我知道现在有中国其他选手和俄罗斯选手可以轻松完成高质量的捻转托举,但我始终觉得
现在双人滑普遍流行这个动作是02年才开始的,申/赵的综合技术实力和稳定性至今没有人超过。</P><P>另外,陈滢在解说中会有一些低级错误,如这次加拿大站时,将庞/佟说成是今年世锦赛银牌得主,
但我觉得在总体上她有很强的专业能力,技术判断和形势判断的用词比较准确,而且声音富有磁性,
虽然有些低级失误,但不影响我对她解说的喜爱
希望有人能介绍一下她的个人经历情况,谢谢。</P> <P>她的声音确实很好听,但要说她有很强的专业能力,我可不敢苟同!!</P><P>她的解说基本上都是翻译的国外的视频资料,几乎是国外的解说说什么就跟着说什么,但如果是完全</P><P>照着国外的解说就好了!!她有时还会自己自由发挥一下,把众多的女选手都说成是能轻松的完成四周跳!</P><P>这还不是,有时会把选手完成得很好的跳跃说成是完成得很勉强!!而且她对技术动作的翻译有时候也不是很准确!!</P><P>捻转在双人滑项目中是很早就有的技术动作,而且很多选手在很早就能做捻转三周了!!</P><P>但S/Z他们的确是对双人滑技术动作上有很大的历史贡献!!</P> <DIV class=quote><B>以下是引用<I>敏感力</I>在2004-11-4 22:15:42的发言:</B>
<P>另外,陈滢在解说中会有一些低级错误,如这次加拿大站时,将庞/佟说成是今年世锦赛银牌得主,
但我觉得在总体上她有很强的专业能力,技术判断和形势判断的用词比较准确</P></DIV>
<P>陈滢是CCTV的英文翻译,不是专职解说。
<P>只要你对比一下,美国站ABC电视台的转播或者加拿大站CTV和TSN的转播视频就知道了,陈滢就是在按英文的解说来配的音,问题在于她没有完全按照人家英文解说的原话和专业用语,而经常自由发挥,比如Liashenko做了2个Filp 4或者S/Z完成了Axel3,这样错误层出不穷,对不熟悉滑冰的观众就是误导,与其这样,还不如不同步解说。大家更多的是希望她能真正敬业一些。
<P>如果她真有Peggy、Dick、Peter、Tracy那样的水平,就不至于比赛中胡说了。</P>
<P>到时候看CCTV直播NHK和COC就知道是什么样的水平了。</P>
<P>陈滢应该只是翻译,而不懂花滑的专业知识。不然她也不可能在一场解说里把勾手三周跳说成三四种叫法,把toe loop硬生生地翻译成点冰卢普跳,把sbs jumps翻译成肩并肩跳。</P>
<P>将庞佟说成银牌得主那算低级错误吗?那她把女选手说得一个个都会四周跳了,申赵会三周半单跳了,男选手会四周接四周了,这些失误呢咯?有时候真觉得她太敢说话了。呵呵。我希望她尽快提高一下对花滑的知识水平,不是不准她同步解说,只是希望她不要同步瞎说。因为看花滑的无非就两种人,一种是懂的,听着她在那儿一错再错实在是难受;一种是不懂的刚接触的,听她讲这些错的完全是误导,这也是对交费看CCTV的观众一种不负责任的做法,因为大家交了钱却没享受到应有的服务。</P>
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>敏感力</I>在2004-11-4 21:49:34的发言:</B>
<P>从技术上说,应该是“捻转托举二周或三周”,申赵做的是“捻转托举三周”
我想知道02年之前的情况,有没有其他选手做过,想核实一下。</P>
<P>只所以问这前两个问题,是因为我一直都有个印象,就是自99年世锦赛至今,
从纯技术角度看,申赵的综合技术一直都是世界最高的,5年多来世界没有人超过他们。</P></DIV>
<P>想纠正一下你的错误,倘若真要从纯技术角度看,在02年世锦赛前申赵的综合技术一直都不是世界最高的,他们始终没能达到俄罗斯B/S的全面。</P>
<P>既然是讲综合,那么就得包括捻转、抛跳、单人同步转、联合旋转、托举、燕式、螺旋线等等一系列技术动作,申/赵在抛跳和捻转上的确当时是N.o1,但在其他方面并不占优势,他们的旋转和步伐甚至只是世界二、三流水平,这也是中国选手的通病。</P>至于陈滢的解说,个人非常非常讨厌,她每次一张嘴的瞎说都有让我砸电视机的冲动……不是说不允许解说员出错,而是出错的频率和内容实在是太离谱,有时候就想幸亏国外的FANS一般都听不懂中文,否则可真成国际笑话了。
看来楼主真的是受了陈滢的误导,现在正在转播日本站的比赛,我亲自听到陈说捻转托举,其实就是捻转而已. <P>刚才双人LP中,抛跳三周也被她说成了阿克谢尔三周跳。</P> <P>还有刚刚的日本站那对美国的单人跳有一个是3 lutz(厉害!!)</P><P>陈好象说的是flip</P> <DIV class=quote><B>以下是引用<I>princess</I>在2004-11-5 20:16:39的发言:</B>
<P>还有刚刚的日本站那对美国的单人跳有一个是3 lutz(厉害!!)</P>
<P>陈好象说的是flip</P></DIV>
是说的flip,还有一个Axel做成了1周,她还说是2周。