[讨论] Sergei Dobrin最新专访-狭路相逢,强者胜

[复制链接]
fs2046 发表于 2007-1-10 10:21:00 | 显示全部楼层 |阅读模式

http://www.fsuniverse.net/forum/showthread.php?t=46196

http://fsnews.ru/page-id-233.html

感谢俄罗斯冰迷little princess的俄译英,下面是英译中,如有二次翻译造成的曲解请见谅。

狭路相逢,强者胜 – translated by FS2046

在刚刚结束的俄罗斯全国锦标赛上,Sergei Dobrin仅名列第三,但他的魅力和坦率赢得了许多观众的喜爱。尽管他试图在短节目比赛后回避记者的采访,他还是在比赛的最后一天愉快地对我们敞开了心扉。

问:你好Sergei,你有个小妹妹,她今年该两岁了吧?

答:两岁半。

问:她能从电视上认出你吗?

答:当然了,我给她买了很多玩具,她很喜欢(我和玩具)。

问:那么你的支持者(多数是女性)送你的那些玩具也都归你妹妹喽?

答:除了她还能有谁?她还叫我给她带个洋娃娃,我告诉她娃娃是不能扔进冰场的。

问:滑冰对你意味着什么呢?一项体育运动还是工作?

: 首先是工作。我常被问到这个问题,真的很难回答,因为它是一项对竞技水平要求很高的工作,比如你要完成四周跳。花样滑冰一项非常难得运动项目。

问:难度主要指哪方面,心理还是生理上的?

答:都有,每方面都很难。

问:你有业余时间吗?

答:有,但我绝大部分时间都是在工作。

问:谈谈你对未来的目标和打算吧。

答: 我其实没什么目标,包括来这里参赛,我甚至没有把表演用的音乐和服装带来。

问:你不就住在莫斯科吗?

答:是的,但我(表演)穿的是一套旧演出服,新的那套是为这个节目定做的,有一条绿色领带。

问:他们一开始把表演音乐放成了你的自由滑曲目,是否令你很困惑?

答:其实我一开始向把这个错误遮掩过去算了,不过转念一想那个音乐实在太长,我可不想硬着头皮一直把它滑完。

问:你是个快乐的人吗?

答:只要你想快乐,你就会快乐,所以我活得很开心。

问:所以你是个乐观主义者?

答:我会用积极和认真的态度看待每件事情。

问:(这次表演中)你是唯一一个祝观众们圣诞快乐的人。你信仰基督教吗?

答:是的,我很虔诚。我有很多教友。其实在前苏联时期,圣诞是个全国性的节日。

问:是谁引领你相信宗教的呢?通常信仰都是儿童时期形成的。

答:当我刚搬到莫斯科来的时候,我家正好住在教堂旁边,所以当别的小孩在玩耍的时候,我就会到教堂去祈祷,我从小就是个虔诚的信徒了。

问:和上赛季相比,你如何看待你在本赛季的表现?

答:感觉完全不同,我可以感到自己在蜕变,也许是我成熟了吧?

问:体育是否会影响你的私人生活以及和家人的关系?

答:(大笑)我其实没有私生活(没交女朋友)。

问:你觉得运气影响水平发挥吗?或者成绩完全是由个人水平决定的?

 楼主| fs2046 发表于 2007-1-10 10:27:00 | 显示全部楼层

我以往介绍的帅哥以西欧和北美居多,对俄系的比较疏忽了,现在把俄罗斯希望之星Dobrin的专访送给哈俄的朋友们。对Dobrin我以前了解不算太多,通过这篇访问发现这个小孩还是挺真实,挺有意思的。尤其里面提到的关于他和Irina的关系,比较耐人寻味。Enjoy!

时差 发表于 2007-1-10 22:36:00 | 显示全部楼层

謝謝lz的翻譯~~

這小孩的個性真的蠻可愛的~~俄系選手中裏面僅有的一個比較喜歡的選手~~

舞动的青春 发表于 2007-1-10 22:57:00 | 显示全部楼层

新赛季进步那么大,大家都看到了你的努力。

加油吧,我们永远支持你~~~~~~~~`

loooop 发表于 2007-1-10 23:06:00 | 显示全部楼层
俄国男单今年WORLDS不知道派谁去呢?应该只有两个名额。
Yvonne 发表于 2007-1-11 01:08:00 | 显示全部楼层

谢谢LZ的翻译。

Sergei Dobrin,俄罗斯花滑“粗制滥造型选手”代表人物。

他那4salchow......看出来是quad,但实在看不出是salchow。

不过也不能怪人家,现在这社会什么不是粗制滥造。

加菲comeback 发表于 2007-1-11 08:06:00 | 显示全部楼层

楼主辛苦了,,谢谢翻译~~~

我可以转载吗?转到sergei dobrin中文论坛。。。。

 楼主| fs2046 发表于 2007-1-15 09:17:00 | 显示全部楼层
以下是引用加菲comeback在2007-1-11 8:06:08的发言:

楼主辛苦了,,谢谢翻译~~~

我可以转载吗?转到sergei dobrin中文论坛。。。。



别客气,我翻译的目的就是为了和大家分享,越多人看到我会越开心的。转载请便,注名出处就好,帮花样年华论坛做作宣传。谢谢你的支持。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表