[花滑周边] 韩国解说员还挺激情的

[复制链接]
P.t2004 发表于 2007-4-8 19:41:40 | 显示全部楼层
ABC的那三人组,一到燕式就对人指手画脚的,象今年世锦赛YUNA的短节目。
离恨恰如春草 发表于 2007-4-8 19:48:21 | 显示全部楼层
原帖由 P.t2004 于 2007-4-8 19:41 发表
ABC的那三人组,一到燕式就对人指手画脚的,象今年世锦赛YUNA的短节目。


切,他们干嘛不说Kimmie的燕式?!
DSC 发表于 2007-4-8 19:55:33 | 显示全部楼层
除了燕式之外,ABC那三个还特喜欢在选手做layback spin时说人家的leg position不好[em65]
青鸟jerry 发表于 2007-4-8 20:06:46 | 显示全部楼层
Dick Button在"Push Dick's Button"里还满可爱的,解说中自动忽略他......
离恨恰如春草 发表于 2007-4-8 20:42:36 | 显示全部楼层
原帖由 DSC 于 2007-4-8 19:55 发表
除了燕式之外,ABC那三个还特喜欢在选手做layback spin时说人家的leg position不好


这种人就应该受BS~~~~~
P.t2004 发表于 2007-4-9 19:09:35 | 显示全部楼层
相比之下,我比较喜欢CBC的解说风格,无论是96WORLDS为鼎盛时期LULU的SP,LP的解说,还是当时对第一次参加世锦赛的申赵的解说,抑或是到现在申赵功成身退时,他们的解说都是非常中肯的,对待每一位选手都没有过分的褒贬。我还记得当时李成江在经历了噩梦般的冬奥会时,在06年卡尔加里的短节目上的出色发挥,CBC的解说也给予了很高的评价,加拿大的观众也同样给予了热烈的掌声。我记得当时解说听到全场的掌声是,说:"And I love our Canadians support every skaters from every nations, that's why the skaters love to skate in Canada."
离恨恰如春草 发表于 2007-4-9 19:50:30 | 显示全部楼层
原帖由 P.t2004 于 2007-4-9 19:09 发表
相比之下,我比较喜欢CBC的解说风格,无论是96WORLDS为鼎盛时期LULU的SP,LP的解说,还是当时对第一次参加世锦赛的申赵的解说,抑或是到现在申赵功成身退时,他们的解说都是非常中肯的,对待每一位选手都没有过分的褒贬。我还记得当时李成江在经历了噩梦般的冬奥会时,在06年卡尔加里的短节目上的出色发挥,CBC的解说也给予了很高的评价,加拿大的观众也同样给予了热烈的掌声。我记得当时解说听到全场的掌声是,说:"And I love our Canadians support every skaters from every nations, that's why the skaters love to skate in Canada."


CBC的解说是不是就是Tracy Wilson?!我感觉她的气质好好哦~~~
乱步正史 发表于 2007-4-9 20:13:13 | 显示全部楼层
噪音,绝对是噪音
青の愛 发表于 2007-4-10 22:09:30 | 显示全部楼层
其实我解说喜欢看明星~~不管什么比赛~有我喜欢的明星当解说嘉宾就好
franzlfan 发表于 2007-4-10 22:20:33 | 显示全部楼层
是,Dick Button偏心偏到后脑勺了,bs他~

还是喜欢Eurosport的解说,比较人性化,呵呵~
CHRISTOPHE 发表于 2007-4-10 23:55:02 | 显示全部楼层
刚在youtube上看到sz 07worlds sp eurosports 法国台的视频,那个男解说不知道是哪国人,口音重的要死,还有点公鸭嗓,女的就一个劲说sz的节目缺乏现代感... 听着很别扭。FR2/3的那个好像叫nelson某某的(忘了他名字到底怎么拼了),就是个万金油,什么体育项目都懂一点,又都不精通,还老是对这s发花痴...
鱼类 发表于 2007-4-20 18:33:14 | 显示全部楼层

陈滢的BLOG里有描述这次在东京对韩国解说员的印象

这次是我第一次在赛场看见韩国评论员。一直以来,韩国的花样滑冰成绩在国际上都不是很突出,所以他们的转播力度并不大。直到今年天才少女金妍儿横空出世,第一次参加成年组世锦赛就有冲金的实力,韩国当然不会等闲视之。韩国的评论席就在我们左边,除了女单比赛以外,男单项目只是有两位女士在评论席观看比赛并记录选手动作完成质量,并没有做解说评论。其他场次几乎没有人过来。这让我很好奇,如果只是要比赛信号,不做现场解说,租个评论席又有何意义?直到女单项目,韩国转播组才倾巢而出,来了四个人把1.5米宽的评论席挤得满满当当。值得一提的是,短节目在金妍儿的成绩打出来之后,他们立刻给我写了张纸条。内容是金妍儿的短节目成绩是ISU的最高分!当时我觉得比较突然,因为在此前我和他们从没有过任何接触,不过他们知道我们是中国中央电视台(每个评论席前都贴着电视台名缩写)。作为一名解说评论员,我的职责是把赛场上发生的事件准确无误,客观及时的传播给电视观众。而这种职责通常是跨越国界的,没有私心的,因为体育精神是无国界的。所以我在核实了他们提供的信息准确无误后,口播了这条信息。通过这件事,我能感觉到金妍儿对韩国花样滑冰有多么重要,以至于他们不放过任何一个宣传的机会.

    女单短节目结束后,我用英语对身边的韩国评论席的工作人员微笑着说了一句:“恭喜!金妍儿发挥得相当不错!”他们刚开始有点愕然,可能是没想到我会说这些。不过很快就反应了过来,笑着说:“谢谢!中国的双人滑很厉害!”
loooop 发表于 2007-4-20 19:09:46 | 显示全部楼层
怎么感觉陈JJ被棒子利用了?
陆屿 发表于 2007-4-20 19:23:08 | 显示全部楼层
他们是不是给每个评论席都发这样的纸条啊?那不累死。。。晕。。。解说员还有这样的工作内容。。。

这到底是示威还是炫耀。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表