[其他] 关于小朱的音译

[复制链接]
冰水 发表于 2007-3-21 23:36:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
怎么央视把把小朱翻译成如贝尔啊,按音译就是朱伯特啊,请问是怎么回事啊
krisgreat 发表于 2007-3-21 23:44:27 | 显示全部楼层
是按照本来的法语发音翻译的,在翻译外国人名字的时候这是中国翻译界的原则,当然日韩越南人除外!
陆屿 发表于 2007-3-21 23:46:35 | 显示全部楼层
法语原名是Brian Joubert。

Joubert按法语发音近似“茹贝尔(音译)”。朱伯特则是英语发音。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表