近期icenetwork有两篇分别德国和俄罗斯冰坛近况的报道,这里引一下其中的冰舞部分:
http://web.icenetwork.com/news/a ... 48604&vkey=ice_news
Ice dancing is the strongest discipline for Russia right now, with two top teams that will challenge for the world podium again in 2009. Khokhlova and Novitski are already busy getting ready.
"We had one week off after worlds, but then we trained until June," Khokhlova said. At the same time, she wrote her thesis on "Partnerships in ice dancing" for her diploma.
"The new free dance is almost done, except for the last 20 seconds," revealed coach Alexander Svinin, but what he didn't reveal was the music choice. He and his wife and co-coach Irina Zhuk also prepared world competitors Ekaterina Rubleva and Ivan Shefer, as well as a couple of promising junior teams for next season.
KN在世锦赛后休息了一星期,但之后直到六月一直在训练。同时Khokhlova撰写了裁判资格论文《冰舞中的搭档关系》。他们的自由舞已经几乎编好,除了最后20秒。他们的教练也在为RS和一些青少年选手作下赛季的准备。
European champions Oksana Domnina and Maxim Shabalin, on the other hand, started their preparations in June. Shabalin, whose ongoing knee problems forced the couple to withdraw from the world championships, spent all of May and the first week of June in a sports clinic in Munich, Germany, for treatment on his knee. The couple then was scheduled to start practice in mid-June in Novogorsk, a sports base in a suburb of Moscow.
While Shabalin was in Germany, Domnina trained on her own. "Of course, I worry about Maxim, but he says he is doing fine and recovering well," the skater said. Coach Alexei Gorshkov and choreographer Sergei Petukhov used the time to put together new programs for Maria Monko and Ilia Tkachenko, last season's gold medalists at the Junior Grand Prix Final, who will compete as seniors in the upcoming season.
DS(俄)即将开始为下赛季作准备。Shabalin整个五月和六月的第一周一直在德国治疗膝伤,Domnina独自训练,他们的教练和编排为即将转入成年组的Monko / Tkachenko准备新节目。
(大家大概已经知道了DS(俄)换教练的消息。这也意味着,DS(俄)将同BA一起在Linichuk 和她的丈夫Gennadi Karponosov那里训练。http://web.icenetwork.com/news/a ... 48812&vkey=ice_news
Shabalin证实了这个消息,但是没有解释换教练的原因。他们准备下周就去特拉华州。)
Elena Kustarova and Svetlana Alexeeva enjoyed some vacation in May, but they've been back on the ice with their students since June 2. This group includes 2007 world junior champions Ekaterina Bobrova and Dmitri Soloviev, and world competitors Nelli Zhiganshina and Alexander Gazsi from Germany.
B / S以及德国选手Zhiganshina / Gazsi所在的训练组6月2日结束休假,开始训练。
There were some changes in Alexander Zhulin's group. Armenian ice dancers Anastasia Grebenkina and Vazgen Azroyan retired from competitive skating, and Azrojan started coaching. The dance team of Natalia Mikhailova and Andrei Maksimishin split up, and she teamed up with former partner Arkadi Sergeev. Mikhailova and Sergeev won the silver medal at the 2006 World Junior Championships. Two-time world ice dancing champions Albena Denkova and Maxim Staviski of Bulgaria and Olympic pair champions Tatiana Totmianina and Maxim Marinin were also on Zhulin's ice during breaks in their respective exhibition tours. The Bulgarian ice dancers helped Zhulin's younger skaters and also choreographed for the "Imperial Stars on Ice," which was rehearsing in Moscow from the end of May to the end of June.
亚美尼亚G / A退役,男伴开始执教。Mikhailova / Sergeev重新组合后由Zhulin执教。Denkova /Staviski 和TM在巡演间隙也在Zhulin的冰场上冰,DS(保)也在帮助知道年轻选手,并参与Imperial Stars on Ice编排。
Reigning world junior bronze medalists Kristina Gorshkova and Vitali Butikov are training in Elena Tchaikovskaia's school in the "Olimpiiski" ice rink. They wanted to work on their new programs after their vacation, with their off-ice training starting in June as well.
Gorshkova / Butikov准备在假期结束后六月开始陆上联系,准备新节目。
http://web.icenetwork.com/news/a ... 48780&vkey=ice_news
German dance champions Christina and William Beier, who could not compete at '08 worlds due to his foot injury, split in May. The siblings decided they could better develop with different partners. Christina now skates with Tim Giesen; the team trains in Berlin and is coached by Rene Lohse, who won the 2004 world bronze with partner Kati Winkler. William is looking worldwide for a new partner.
德国Beier兄妹为了更好的发展拆档后,女伴Christina与Tim Giesen搭档,由04年冰舞季军成员Rene Lohse执教;男伴William仍在寻找搭档。
Nelli Zhiganshina and Alexander Gazsi, runners-up at German nationals and 20th at the '08 worlds, paused in April and May because Gazsi had to work for the German army and the Russian-born Zhiganshina could not get a visa for Germany. In June, Gazsi returned to Moscow, where the couple trains all year. They are preparing to compete at the Nebelhorn Trophy. They did not get a Grand Prix event but hope to qualify for a substitute spot.
Zhiganshina / Gazsi由于男伴要为德国军队工作,而俄罗斯裔女伴无法得到德国签证,在四五月份停训了一段时间。现在男伴已回到他们全年训练地莫斯科,准备参加the Nebelhorn Trophy。他们目前没有获得大奖赛名额,但希望能成为替补。
The brother-and-sister team of Carolina and Daniel Hermann, third at nationals, have been training in Vancouver since May with former world champion Victor Kraatz and his wife, Maikki Uotila-Kraatz. In August they will return to their hometown of Dortmund.
Hermann兄妹从五月起一直在温哥华由Victor Kraatz及他的妻子执教,他们将在8月回到家乡多特蒙德。
American-born Ashley Foy and Benjamin Blum, 13th at junior worlds this year, will move up to seniors this coming season
今年世青赛第十三名Foy / Blum将转入成年组。 |