韩国媒体对小塚做的采访
原址:http://news.naver.com/sports/index.nhn?category=sports_general&ctg=news&mod=read&office_id=295&article_id=0000000143
*有节选
*韩文翻日文再翻中文难免有错
Q:第一次接触花样滑冰是在什么时候?
Kozuka(以下简称K):第一次站在冰上是3岁的时候(稍微想了一下后)开始跳跃等的正规训练是在五六岁的时候。
Q:可以认为花滑世家的特殊性是你开始花滑的主要背景吗?
K:(点头)也有这方面的原因。3岁的时候会上冰主要是因为我母亲在家里打扫时我老是妨碍她。母亲对父亲说:“你随便把崇彦带到外面什么地方去吧”。而我父亲带我去的地方就是冰场(笑)。其实,真正让我下定决心练花滑的契机是1994年世锦赛。看了佐藤有香(现在小塚的编舞)的表演后,我就迷上了花滑。
Q:2005-2006JGPF,你取得了日本男单选手在这项赛事的首冠。从那时候起,你的名字开始被世界花滑界所知。
K:说我比其他选手优秀不如说当时的我状态比人家好。优胜是优胜了,但其实表演的拓展对我来说有更大的意义。
Q:那一年Jr世锦赛也取得了优胜,是高桥大辅和织田信成之后的第三人啊
K:当时国内外的反应出乎意料的大。“我做了很了不起的事吗”这么想,连我自己都吓了一跳。其实那个时候我也只是比其他选手状态好一点而已。
Q:和你差不多年纪的YUNA也是在Jr世锦赛优胜后开始进入成人组比赛。你们两位都将Jr时的荣誉延续到了Sr组。但是,荣誉的背后一定有很多痛苦的事吧。YUNA在进入成人组后就因为受伤等原因有些消沉。
K:YUNA吗?我完全没看出来她有消沉(笑)。我自身来说,从Jr转入Sr的背后有很多的烦恼。可以说是真实地感受到了成人组的高度。
Q:你的基本功、旋转还有滑行是世界一流的。但跳跃的失误还是稍微有点多……
K:我自己也这么觉得。一直苦恼于跳跃的不稳定。第一站SA和第四站TEB上我尝试了四周但都在落冰时失败了。但是,我还是会不断尝试四周。因为只有这样分数才能更上一层楼。最近练习中,5次能成功地完成1次了。我相信之后会变得更好。
Q:作为花滑选手,跳跃成功和失败时分别是怎样的心情?
K:成功时当然是十分开心。失败的一瞬间会十分不甘心。但是马上会想“为了下次的成功,必须要纠正现在的错误才行”
Q:你在2月韩国举行的4CC时说,负重训练让你十分受益
K:是啊,去年开始的负重训练渐渐显现了效果。
Q:听说你还有将LP分割开来的练习?
K:恩,佐藤教练将LP以1分30秒的长度分割成三段,让我分开来练习。比起一口气完成LP来说,分割开来进行练习会更投入更集中。身体和精神上也感觉更成熟了。
Q:尊敬或者喜欢的选手是谁?
K:果然还是佐藤有香教练。比起男单选手我更喜欢女单选手。男单的话,我喜欢加拿大的KB大叔。现役选手,非要说一个的话,是Stephane Lambiel。他的表演与其说是“完成跳跃后再做旋转”这样固定的模式,不如说是跳跃、旋转、步伐融合到一起的十分自然的演出。啊,不管怎么说,我也不能漏了YUNA KIM。我不是到了韩国才奉承她。是真的喜欢(笑)。
Q:韩国男人听了你这话估计会ANTI你哦
K:是不是和日本男人听韩国的谁谁喜欢真央会发火一样。(笑) |