Smith: Johnny在此
Beverley Smith, October 23, 2008 at 8:46 PM EDT
http://www.theglobeandmail.com/servlet/story/RTGAM.20081023.WBGoFigure20081023204645/WBStory/WBGoFigure
难以相信世锦赛铜牌得主Johnny Weir从来没参加过大奖赛美国站。
通常这个比赛聚集了美国最优秀的花滑运动员。Weir是三届全美冠军,难道说他的华丽方式让美国冰协给他一个冷肩膀,不理睬?
他宣布美国站他的服装上将有一个滴水嘴兽。他亲切的叫它Igor。他的头发黑得像烟囱的内壁(我怎么想起白雪公主?);他买起东西来好像跟任何人都不相关;他飘舞着,跳动着,从来也不感到厌倦;他让大家高兴。
他不坏。现在24岁了,他开始变成年轻运动员的导师。星期三美国队晚饭时,和他同桌的有年轻的Adam Rippon, Mirai Nagasu还有Rachel Flatt,他也许在想怎么转眼间就成了白发老者。
“我认为这是成熟的过程,”他提到在新教练Galina Zmievskaia和奥运冠军Victor Petrenko的指导下找到了新的聚焦中心。“我在这项运动中长大,这个世界里成长和发展都是很难的,你的每一个错误都在显微镜之下,当你的生活充满戏剧性的变化时,你很难找到自我,平和和舒适。”
也许Weir自己制造了所有的戏剧性,但他的新教练似乎能把所有的戏剧性变成成就。Weir说他意识到滑冰不是全部,比赛过后,他仍然要回家付他的账单,洗他的衣服,跟我们所有人一样,他生活在一个真实的世界。
但是,因为他作为滑冰运动员所在的世界是一个充满泡沫的,有时甚至虚假的世界,他不需要在真实世界里打工,像当今美国公民们一样。“能滑冰我很高兴,尤其美国现在这样的经济和状态下,”他说,“我很高兴做一名花样滑运动员,这不是一份真正的工作,我很感激。”
我们也许都应该感到幸运,我们的投资比加元和原油的价格跌得都快。
现在,Weir在扮演导师的角色,为什么不呢?他刚刚从一个圈子里跳出来,也许是他自己造成的,但他出来了。
“我对所有人都很友好,虽然我的形象好象一个天后,什么时候都有点过分似的。”他说,“我对所有人都好,我认为这很重要。我不认为我比任何人更好,没有人不能做我的老师。(这小子开始有孔夫子的的觉悟了)
“但是我想留给青年选手的是,尤其在我自己的国家,你可以做一个个人,可以谈论你的思想,说你想要的,不用担心这个人或那个人会对你说什么。
“真的,生命苦短,循规蹈矩的人也许会暂时领先,但同时,他们也许会不开心。我希望我可以展示做快乐的自己 —— 仿钻贴到狂。”
这星期的美国站,Weir的妈妈,奶奶,两个姨和一个堂亲会到现场观看。“我想我的家人对我第一次在美国比赛都很兴奋。”他说。
非常有趣的安排。尽可能多关注他吧。他是独特的。 |